Jannah Theme License is not validated, Go to the theme options page to validate the license, You need a single license for each domain name.

Oliver en Giuseppe Masucci: Lass uns mal über Sex Reason, Papa | Unterhaltung


Er is momenteel een van de grootste filmsterren van de Landes. Maar het leven van de verliefde Oliver Masucci is niet altijd zo glamoureus. Dat is beledigend in de biografie „Träumertänzer“ – een Begriff, zijn vader Giuseppe, een Gastronom, geprägt hat. In het BILD-interview praten ze allebei over een gelukkige verjaardag, gelukkige baby’s, hun leven als gastkind en onvervulde dromen.

BILD: Meneer Masucci, ik ben blij met mijn eigen wensen, ik ben erg blij met mijn Bonner Restaurant. Maar het is anders…

Giuseppe Masucci: “Das habe ich gehofft, ja. Als mijn verlangen er is, betekent dat dat mijn familie nog springlevend is. Ik heb ook aan mijn eigen Ruhestand gedacht. Maar er was niets gewenst. Am Anfang was zijn hart, dat Oliver zelf vandaag en die dag. Ik heb in de eerste plaats een goed inzicht.”

In het boek “Träumer-tänzer” (272 S., 24 Euro, Lübbe Life) kijkt Oliver Masucci naar zijn leven

In het boek “Träumer-tänzer” (272 S., 24 Euro, Lübbe Life) kijkt Oliver Masucci naar zijn leven

Wie is er al lang blij, is blij bij ons te zijn, dat Oliver blij en gelukkig is met zijn werk?

Giuseppe: „Ook heb ik Oliver altijd gezien, dat hij meer verdient dan hij verdient in het Theater…“

Masucci: „… aber als ik toen mijn eerste grote rol in Bazel speelde habe en dus zul je in het theater doorbrengen, kom met je mee en wanten in een reeks van unterbrochen hast, damit du deinen Platz findest, hast du, glaube ich, intellecten, dass meine Entscheidungrichtig war.”

Giuseppe: “Het was heel leuk als ik het eerste jaar van de Schauspielschule in Berlijn studeerde.”

Oliver: “Aber Berlin heeft hier altijd achterdochtig tegenover gestaan. Als we in Bonn geloven, zijn we bovendien bezorgd over het verlies en de angst voor de test, die het resultaat is van onze sociale wetenschappen en politiek. Als ik een goed gefundeerde Zimmer-hoed heb, kan ik in mijn Mercedes-geschiedenis de Monate in Berlin-Tiergarten bezoeken, en zal ik hier moeten klimmen. Dat zou in de eerste plaats verdacht moeten zijn.”

Giuseppe en Oliver Masucci bij BILD-Shooting op Mallorca

Giuseppe en Oliver Masucci bij BILD-Shooting op Mallorca

Foto: Frank Zauritz

+++ BILD is beschikbaar op WhatsApp – hier kun je het nieuwe kanaal +++ bekijken

Een restaurant staat nog steeds op een podium. Was er enige verlichting voor persoonlijke verzorging?

Oliver: “Dat is een goed teken. Mein Beruf is entertainment. Zelfs als je niet bij mij bent, zul je er altijd in het openbaar zijn. Wie is er in het restaurant en de gast. Beide zijn hartverwarmend werk.”

Ze stopten nooit met lachen tijdens hun ervaringen.

Giuseppe: „Ja, Oliver is naar mij vertrokken, nadat hij zichzelf eindelijk in Badezimmer had verloren…“

Oliver: „… en je hebt je eigen ervaringen, net zo snel als Jack Nicholson in „Shining“.“

Giuseppe: „Nee, ik heb er geen problemen mee! Dat was helemaal waar.”

Oliver: “Dann eben eingrate. Dafür heeft het daglicht in zijn gezicht gekregen. Wij wonen bij onze kinderen als Tom en Jerry naar huis worden gejaagd.”

Levenslange hobby: Oliver Masucci beiden met de “Tendël Open”, een kunsttennis met geweldig softbal

Levenslange hobby: Oliver Masucci beiden met de “Tendël Open”, een kunsttennis met geweldig softbal

Foto: Frank Zauritz

Dus of zo, wie kam es dazu?

Giuseppe: “Ik ben heel blij met mijn huis en Oliver, dus niemand wil naar die school. Dat is natuurlijk en niet vreugdevol. Dan moeten jullie elkaar aanspreken en dan bespreek ik dit met de klassenleraar. We hebben je gezien, dat Oliver een kind bij ons was, en dat we erbij waren.

Toch konden kinderen niet uit hun perspectief worden gehaald. Ik zal tenslotte altijd blij zijn: ik zal blij zijn met mijn gasten, dus ik zal bij hen blijven, en ik zal blij zijn met mijn beste wensen, na al hun bedtijden.’

Mögen Sie Oliver in signalen Rol of sinds Sie een strengere kritiek?

Giuseppe: “Dass Oliver den Fassbinder speelde hoed, magde ich nicht. Er was sehr-gut. Der Film auch. Aber den Fassbinder kon mij niet leiden.’

Oliver: “Ik heb tenslotte gedacht: dat is het beste als je niet naar de première komt. Kijk naar de manieren van de homo-erotische kosters van ganzen.

Oliver Masucci en zijn vader Giuseppe komen ons weer opzoeken.  Ze kopen graag samen

Oliver Masucci en zijn vader Giuseppe komen ons weer opzoeken. Ze kopen graag samen

Foto: Frank Zauritz

Dat is een goed idee: als je angst hebt, kun je ermee omgaan.

Giuseppe: “Damals ja. Dat was het moment, dat was de angst van de man. Heute wäre is mir wurscht. Het is belangrijk, maar nu is de menselijke natuur belangrijk.”

Oliver: “Damals waren zo veilig, dat hun homoseksualiteit ziek zou blijven en dat ze op hun eigen eiland ziek zouden zijn. Dat was een heel normale pauze. En als ik dacht: dat is zeker. Bovendien laten we onze sterke banden zien met activisten van Hamas, die bereid zijn deel te nemen aan de levens van mensen en vrij te leven.

Mijn vader komt voort uit een kleine christelijk-katholieke Bergdorf, in hun seks vóór het einde van hun leven. Het spijt me, ja, ooit: wie zou de Italiaanse seks oplossen voordat de Ehe werd uitgewist, waren ze gelukkig, waren ze geliefd? De mens moet het zelf proberen. Zou u liever bij uw echtgenoten zijn, zou u dat niet bij uw vrouwen durven?

Giuseppe: “O Quatsch. Wij leven als een kind met de zorg van een arts!”

Was Oliver zijn eigen baby?

Giuseppe: “Nee. Als ik eerst bij Oliver zou wonen, zou ik gelukkig zijn. Wirklich! Alle aspecten van de wereld zijn zichtbaar en vervormd.”

Oliver beschreibt sehr deutlich seine Außenseiterstellung als Heranwachsender. Heute würde man sagen, Oliver war Opfer von Mobbing en Rassismus. Wat is er aan de hand?

Giuseppe: “Das Gefühl, een Ausländer zu sein, kenne ich eigentlich nur durch my deutsche Schwiegermutter en später durch Oliver. Als Italiaan woon ik in mijn eigen Duitse familie en mijn familie wordt niet vergeten. Andere landen hebben geen probleem. Ik ben altijd thuis, die man, ik respecteer mijn werk.

Oliver: “Damals staan ​​niet open voor de armen voor migranten. Gastarbeiter wurden ausschließlich aufgrund ihrer Leistung akzeptiert. Je bent in het Restaurant des Tennisclubs geweest voor de clubactiviteiten. Ik heb een idee hoe het met de kindern is. Die Eltern heeft zich geschätzt. De kinderen zouden immers zeggen: “Je bent er nog niet…” En dat was mijn probleem. Als jongere ben je van harte welkom om ernaar te luisteren.”

Heeft u nog geen volledige ervaring met plannen en winnen?

Oliver: „Mijn vader weet niets over mij, omdat mijn leven te danken is aan mijn schuldgevoel, omdat ik niet door de wereld kan reizen…“

Giuseppe: “Ja, dat is bemoedigend! Als we echt waren geweest, hadden we daar niet gewoond.”

Oliver: “Dan ben je in Amerika en krijg je andere kinderen en woon je in Europa. Je bent sterk en sterk in Europa. Vielleicht af wer deinen Traum Amerika aber noch gemeinsam.”

Teaserafbeelding

Foto:

“Het artikel is afkomstig van BILD. Het ePaper van de gepubliceerde gegevens is hier.

Gn DE enter